global: 1) мировой, всемирный Ex: global war мировая война Ex: global village деревня с Землю величиной (о нашей планете в конце XX в., когда широкое развитие получили электронные средства связи)2) общий, в
citizenship: 1) гражданство Ex: to be admitted to citizenship получить права гражданства; быть принятым в гражданство (какой-л страны) Ex: to lose one's citizenship потерять гражданство Ex: to apply for citizens
acquired citizenship: приобретенное гражданство Гражданство США, полученное при рождении за рубежом ребенком, родители которого являются гражданами США [citizen, U.S.]
citizenship day: День американского гражданства (День гражданина) Отмечается 17 сентября в соответствии с законом 1952. Заменил собой ранее отмечавшиеся дни "Я американец" [I Am an American Day] (третье во
citizenship paper: амер. документ о натурализации, документ о принятии в гражданство
It is contextualized within a global citizenship and international sustainable development framework. Программа вписана в контекст глобального гражданства и международного устойчивого развития.
We need the thorough engagement of the private sector and a growing sense of corporate global citizenship and responsibility. Нам необходимо активное участие частного сектора и укрепляющееся ощущение глобальной причастности и ответственности корпоративного сектора.
We need a vision of a global neighbourhood, a global ethic and a global citizenship based on equality, tolerance and solidarity. Нам необходимо видение глобального добрососедства, глобальной этики и глобального гражданства, основанного на равенстве, терпимости и солидарности.
Specific research topics will include: States and sovereignty; global citizenship; regionalism; and the role of international civil service. Конкретные исследуемые темы будут включать в себя вопросы о государстве и суверенитете, глобальном гражданстве, регионализме и роли международной гражданской службы.
Specific research topics will include States and sovereignty, global citizenship, regionalism and the role of the international civil service. Конкретные исследуемые темы будут включать в себя вопросы о государстве и суверенитете, глобальном гражданстве, регионализме и роли международной гражданской службы.
In that connection, UNESCO would be organizing a forum on global citizenship education in Thailand in December 2013. В этой связи ЮНЕСКО проведет форум на тему обучения основам гражданственности в глобальном масштабе, который состоится в Таиланде в декабре 2013 года.
Quality education for all was another prerequisite for effective participation and was essential to global understanding and global citizenship. Обеспечение качественного образования для всех является еще одним предварительным условием для эффективного участия и имеет чрезвычайно важное значение для международного взаимопонимания и глобального гражданства.
These efforts are intended to help students better understand the world, cooperate with others, and develop the qualities of global citizenship. Она направлена на то, чтобы содействовать пониманию детьми окружающего их мира, воспитанию их в духе взаимоуважения и взаимопомощи и развитию у них качеств достойных граждан.
In this context, it is important to promote education for sustainable development and global citizenship for children, young people and adults in order to meet the challenges of the twenty-first century. В этом контексте для решения проблем XXI века важно содействовать просвещению детей, молодежи и взрослых на темы устойчивого развития и глобального гражданства.
The Institute ' s staff supported and participated in the International Network of Universities Student Seminar on Global Citizenship, tackling the theme of the legality of nuclear weapons. Сотрудники Института помогали в проведении Международной сетью университетов учебного семинара по вопросам мирового гражданства и сами участвовали в нем; на этом семинаре рассматривалась тема законности ядерного оружия.